Заметил логическую невязку:
Дядя Саша писал(а):- Делаем так! - пресёк обсуждение Гальченко. - Всем отдыхать, Математик в караул. Драчун - смена. Как стемнеет, я и дед Миша - в сарай. Марина - твой чердак, сверху прикрываешь.
Из этого следует, что в сарае двое, Франт и дед Миша, а Марина где-то ещё. В сарае чердаков не бывает.
Дядя Саша писал(а):- Иди ты?! И девка тоже? - кивнул старший на Котенка.
- То племяшка моя - она завсегда со мной! - холодно отрезал подполковник.
А тут Марина в сарае. Подозреваю, что она пошла в сарай с самого начала, но тогда это надо указать в первом фрагменте.
Дядя Саша писал(а):Ничего удивительного в этом не было. Войдя в сарай, человек почти тотчас же лишался какого-либо маневра - уж больно много тут было навалено всякого, ненужного более в хозяйстве, барахла. Слева от входа стоял остов старой телеги, который и при свете обойти было не так-то уж и легко. Спереди возвышались изрядные кучи всякого хлама, между которыми имелся извилистый проход в глубь помещения.
Насчёт куч хлама - ненаучная фантастика. Всему, полезному в хозяйстве, деревенские жители приделывают ноги. То, что мне доводилось видеть в сараях - кучи сена или соломы, дощатые лари, омшаники (заглублённый сруб, куда на зимовку сносят пчёл в ульях), жердяные загородки разного назначения, стойла, например, состоящие из вертикальных столбов и прясел - горизонтальных перекладин. Причём хорошие доски и древесину, годную хотя бы на дрова, тоже растаскивали, оставляя лишь зараженное гнилью или жучком. Может, в описываемый период с дровами в деревне получше, но что ничего ценного для деревенских жителей в сарае не осталось, готов спорить на свою месячную заплату.
И ещё. "Остов телеги" звучит как "остов табуретки" - это у кибитки верх на каркасе, а телега и новая/исправная - сплошные продольные и поперечные брусья и перекладины.
Евгений писал(а):Если Испания - то, скорей, должна быть Тигреса.
Звучит как обращение к замужней женщине. А к девушкам в Испании обращаются "Синьорита". Синьорины в Италии.