Полуденные призраки

Модераторы: ВинипегНави, HoKoNi, Дядя Саша

Re: Полуденные призраки

Сообщение German » 08 янв 2020, 01:35

Благодарю за отклики, без обратной связи худо.
Прошу прощения, принятому на литфорумах жаргону не обучен, что есть САП? Если ткнёте носом в какой-нинабудь глоссарий подобных терминов, буду благодарен.
По существу.
Вынужден заметить, что двойное усиление / двойное ослабление, к моему сожалению, является для дяди Саши константой совершенно независимо от того, авторская ли это речь, речь я-рассказчика или речь какого угодно персонажа, сколь бы разными эти персонажи ни были. То есть это не "инструмент в руках Автора"(с) (ещё раз спасибо коллеге Цоккеру), а таки привычная ошибка. Баг, а не фича.
И да, имею такую дерзость быть убеждённым, что не все элементы авторского стиля одинаково полезны... и неприкосновенны.
ВиннипегНави, ваш пример про технологический процесс мне абсолютно понятен и чрезвычайно близок – довелось и на конвейере автозавода повкалывать, и в составе стройбригады пошабашить, про армию вовсе молчу. Мне кажется, однако, что этот пример работает против вашего мнения: неотъемлемость матерного элемента в составе некоторых технологических субъязыков))) совсем не означает его неотъемлемость в языке литератора... если фамилия того литератора не Лимонов. Аналогично и распространенность в речи многих читателей двойного усиления, если у литератора оно, опять же, не осознанно и избирательно(!) применяемый инструмент, а привычная ошибка.
ВиннипегНави писал(а): Сравните два Ваших замечания по присущему Автору словосочетанию "ещё и" - почувствуйте разницу, как говорится.

Сравнил, принципиальной разницы не ощутил, не могли бы вы мне её указать? Это без малейшей иронии или высокомерия, пока не понимаю, в чём соль.
ВиннипегНави писал(а): Применение кавычек в слове "демократия" считаю оправданным, если автор изначально вкладывал смысл противный демократии,(...) кавычек

Тут вы, возможно, правы, это уже мои тараканы: я-то в слове "демократия" прямого смысла вообще не вижу, соответственно и предположить не могу, в чем заключается противный)))
Audiatur et altera pars
German

 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 30 дек 2019, 06:23
Откуда: Дальнее Подмосковье
Карма: 28

Re: Полуденные призраки

Сообщение Цоккер » 08 янв 2020, 10:24

German писал(а):Прошу прощения, принятому на литфорумах жаргону не обучен, что есть САП? Если ткнёте носом в какой-нинабудь глоссарий подобных терминов, буду благодарен.

САП = Священный Авторский Произвол.
Из того, что вспомнилось:
ТНА = Так Нужно Автору (примерно то же, что и САП)
ГГ = Главный Герой (Герои)
РИ = Реальная История или Российская Империя, в зависимости от контекста.
АИ = соответственно, Альтернативная История.
ФДС = Форум Дяди Саши, на котором мы сейчас находимся.
ВВВ = форум В Вихре Времен.
Ну и, конечно, могут встречаться общеинтернетные ЕВПОЧЯ, АФАИК/AFAIK, кмк и так далее.
German писал(а):Вынужден заметить, что двойное усиление / двойное ослабление, к моему сожалению, является для дяди Саши константой совершенно независимо от того, авторская ли это речь, речь я-рассказчика или речь какого угодно персонажа, сколь бы разными эти персонажи ни были. То есть это не "инструмент в руках Автора"(с) (ещё раз спасибо коллеге Цоккеру), а таки привычная ошибка. Баг, а не фича.

Здесь я бы мог вернуть вам подначку, и заявить, что принятому у программистов жаргону не обучен ;)
Есть такое дело, да. И, например, словечко "надобно" используют у него любые персонажи.
Но с формальной точки зрения это не ошибка (в отличие от, например, написания -ться вместо -тся). Это манера речи Автора. "Каждый пишет то, что слышит", помните?
German писал(а):я-то в слове "демократия" прямого смысла вообще не вижу, соответственно и предположить не могу, в чем заключается противный)))

Прямой смысл слова "демократия" завещали нам древние греки. По-ихнему демос = народ, кратос = власть, соответственно демократия = власть народа, народовластие.
Цоккер

 
Сообщения: 2370
Зарегистрирован: 19 окт 2014, 10:25
Откуда: Екатеринбург
Карма: 2153

Re: Полуденные призраки

Сообщение German » 08 янв 2020, 13:24

Спасибо, коллега Цоккер.
Подначивать и не думал, жаргон дело неизбежное, САП, ТНА, ФДС и ВВВ буду знать.
Про баги и фичи:
https://lurkmore.to/Фича
https://lurkmore.to/Баг
(Upd: движок не воспринимает кириллицу в адресе, ставит пробел. Адрес скопировать, вставить в адресную строку, пробел удалить)
Само выражение довольно давний мем.
Цоккер писал(а): Но с формальной точки зрения это не ошибка (в отличие от, например, написания -ться вместо -тся ). Это манера речи
Автора. "Каждый пишет то, что слышит", помните?

Увы, таки ошибка, только не орфографическая, как мягкий знак в окончании возвратных глаголов второго лица, а стилистическая. Что не делает плеоназм менее ошибкой (с той оговоркой, что уже указывал выше).
Манера речи не индульгенция. Человек может по-рязански якать, по-вологодски окать, по-московски акать или у него может быть зуб с присвистом (хотя последнее уже дефект речи). Но если такой человек становится актёром, он обязан уметь и якать, и окать, и акать, и присвистывать, и кавказский акцент изображать и конечно говорить чисто, применяя то и другое (и третье, и пятое, и седьмое) по назначению под конкретную актёрскую задачу. Написание художественных текстов требует, mutatis mutandis, того же самого.
Известное всем дяди Сашино "надобно" дело другое: ну убеждён автор, что эта лексема красивше, или правильнее, или просто желательнее общеупотребительного "надо" – он её и продвигает, никто и не против, а что в словарях она идёт с пометкой (устар.), так это дело поправимое, и поравимое как раз, среди прочего, усилиями писателей.
Отвлекаясь от конкретики, замечу забавное: наш с вами разговор как-то сам собою тяготеет к шаблону прокурор – адвокат, вы защищаете, я, получается, обвиняю. Неа, не грешен. Всегда считал и считаю, что вовремя(!) указать на ошибку – помощь, а не обвинение.
Audiatur et altera pars
German

 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 30 дек 2019, 06:23
Откуда: Дальнее Подмосковье
Карма: 28

Re: Полуденные призраки

Сообщение German » 08 янв 2020, 14:36

И ещё аргумент, честно спи... спиленный, да, у нашего соотечественника Иммануила Канта из города Калининграда.
Писатели, особливо писатели популярные, не только пользуются языком, как общим достоянием нации. Они его формируют. Представьте на минутку, благодаря усилиям популярного писателя рубежа XX – XXI веков А..С. Конторовича, ряда его коллег, эпигонов и последователей как вкусное слово "надобно", так и использование двойного усиления везде, где только возможно, однажды станет всеобщей нормой русского литературного языка...
Оторопь не прошибает?..
Audiatur et altera pars
German

 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 30 дек 2019, 06:23
Откуда: Дальнее Подмосковье
Карма: 28

Re: Полуденные призраки

Сообщение German » 08 янв 2020, 17:10

Вдогонку, не как ссылка на авторитет, а как глас, вопиющий в пустыне:
https://vm.ru/opinion/316913-otorvi-svo ... chik-kizhe
Audiatur et altera pars
German

 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 30 дек 2019, 06:23
Откуда: Дальнее Подмосковье
Карма: 28

Re: Полуденные призраки

Сообщение Цоккер » 08 янв 2020, 17:52

German писал(а):Про баги и фичи:
https://lurkmore.to/Фича
https://lurkmore.to/Баг
...
Само выражение довольно давний мем.

Да-да-да, расскажите системному администратору о том, что такое bug и feature.
German писал(а):
Цоккер писал(а): Но с формальной точки зрения это не ошибка (в отличие от, например, написания -ться вместо -тся ). Это манера речи Автора. "Каждый пишет то, что слышит", помните?

Увы, таки ошибка, только не орфографическая, как мягкий знак в окончании возвратных глаголов второго лица, а стилистическая. Что не делает плеоназм менее ошибкой (с той оговоркой, что уже указывал выше).

Плеоназм не маразм, на качество жизни не влияет (с) моё :D
А если серьезно - покажите мне абсолютно верный и единственно допустимый в русском языке стиль изложения мыслей. Даже понятие "русский литературный язык" трактуется достаточно широко, а уж если прибавить к нему просторечные формы, иноязычные заимствования и профессиональные сленги - выделить некий "золотой стандарт" будет просто невозможно.
German писал(а):Человек может по-рязански якать, по-вологодски окать, по-московски акать или у него может быть зуб с присвистом (хотя последнее уже дефект речи). Но если такой человек становится актёром, он обязан уметь и якать, и окать, и акать, и присвистывать, и кавказский акцент изображать и конечно говорить чисто, применяя то и другое (и третье, и пятое, и седьмое) по назначению под конкретную актёрскую задачу. Написание художественных текстов требует, mutatis mutandis, того же самого.

От графа Монте-Кристо может чего-нибудь требовать только граф Монте-Кристо. (с) А.Дюма.
Тезис старый, но не утративший своей актуальности. Требовать исполнения обязательств - с актера ли, с автора ли текста - может либо он сам, в порядке самокритики, либо его работодатель, который платит ему деньги. Все остальные граждане могут лишь высказывать свои мнения. А автор уже решит - стоит ли ему учесть эти мнения, или, как пишут в судебных документах, "оставить без удовлетворения".
German писал(а):наш с вами разговор как-то сам собою тяготеет к шаблону прокурор – адвокат, вы защищаете, я, получается, обвиняю. Неа, не грешен. Всегда считал и считаю, что вовремя(!) указать на ошибку – помощь, а не обвинение.

Вы упускаете основное отличие этих двух ситуаций. В дискуссии прокурор-адвокат существуют (по крайней мере должны существовать) обьективные рамки закона. Нарушил - виновен, не нарушил - не виновен. В нашем с вами диалоге объективных рамок нет, а субьективные у каждого из нас свои.
German писал(а):Представьте на минутку, благодаря усилиям популярного писателя рубежа XX – XXI веков А..С. Конторовича, ряда его коллег, эпигонов и последователей как вкусное слово "надобно", так и использование двойного усиления везде, где только возможно, однажды станет всеобщей нормой русского литературного языка...
Оторопь не прошибает?..

Раз уж я начал с самоцитирования, продолжил цитатой из Александра Дюма, то и закончу цитатой, правда, длинноватой, из Федора Плевако:
Много бед, много испытаний пришлось претерпеть России за более чем тысячелетнее существование. Печенеги терзали ее, половцы, татары, поляки. Двунадесять языков обрушились на нее, взяли Москву. Все вытерпела, все преодолела Россия, только крепла и росла от испытаний. Но теперь… Старушка украла старый чайник ценою в 30 копеек. Этого Россия уж, конечно, не выдержит, от этого она погибнет безвозвратно…
У нас законодатели и руководители государства позволяют себе публично выражаться так, что хоть стой, хоть падай. У нас нецензурная брань перестала быть нецензурной, поскольку без всяких последствий произносится со сцены на публичных концертах и даже транслируется по общенациональному телевидению. У нас половина рекламных вывесок написана латиницей, а не кириллицей. Все вытерпел, все преодолел русский язык, только богаче и многограннее становился. Но теперь… Дядя Саша использовал двойное усиление везде, где надобно и не надобно. Этого русский литературный язык уж, конечно, не выдержит, от этого он погибнет безвозвратно…
Или всё-таки не погибнет?
Цоккер

 
Сообщения: 2370
Зарегистрирован: 19 окт 2014, 10:25
Откуда: Екатеринбург
Карма: 2153

Re: Полуденные призраки

Сообщение Цоккер » 08 янв 2020, 17:58

German писал(а):Вдогонку, не как ссылка на авторитет, а как глас, вопиющий в пустыне:
https://vm.ru/opinion/316913-otorvi-svo ... chik-kizhe

И раз уж мы так яростно боремся за чистоту языка, то давайте будем последовательны до конца: не "глас, вопиющий в пустыне" (ибо глас суть бесплотен и вопиять не может), а "глас вопиющего в пустыне" (т.е. в пустыне шарахается некто неназванный и там вопиет).
Цоккер

 
Сообщения: 2370
Зарегистрирован: 19 окт 2014, 10:25
Откуда: Екатеринбург
Карма: 2153

Re: Полуденные призраки

Сообщение German » 08 янв 2020, 19:21

Думаю, достаточно. Что знал – сказал(с)
Если для вас в русском языке нет объективных рамок, дискуссия с вами, очевидно, бессмысленна.
Упражняться в пустой риторике можно бесконечно, но это, пожалуй, без меня.
Коллега Цоккер, вы безусловно вольны как угодно и сколько угодно комментировать мои посты. Я же грешный волен не обращать впредь никакого внимания на ваши комментарии, т.к. не вижу смысла в общении с вами.
Для адекватных форумчан всегда открыт.
Audiatur et altera pars
German

 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 30 дек 2019, 06:23
Откуда: Дальнее Подмосковье
Карма: 28

Re: Полуденные призраки

Сообщение Stprapor » 08 янв 2020, 19:37

German писал(а):Вдогонку, не как ссылка на авторитет, а как глас, вопиющий в пустыне:
https://vm.ru/opinion/316913-otorvi-svo ... chik-kizhe


Вот ЖЕ достал ЖЕ черт ЖЕ окаянный ЖЕ!! Изыди уЖЕ!!! :D :D :D :D

Это такие ЖЕ "специалисты" не так давно официально ввели кофе с какао среднего рода, брачащихся и прочую ересь??!
Если что, у мну по русскаму езыку была абсолютная пятерка :D :D :D :D
Stprapor

 
Сообщения: 1897
Зарегистрирован: 08 окт 2015, 21:20
Откуда: Тамбов
Карма: 493

Re: Полуденные призраки

Сообщение German » 08 янв 2020, 21:20

Отрывок N14 п/п.
дядя Саша писал(а):Так оно и оказалось - на протяжении пути, я не раз
наблюдал описанную мне картину.(...)И, тем не менее - на каждом таком "блокпосту" водители
честно делились положенной платой.

Лишние запятые.
дядя Саша писал(а):А правительство озабочено лишь тем, чтобы вовремя
получать доходы от некоторых прибыльных проектов.

Союз "а" в начале предложения может быть удален без ущерба смыслу.
дядя Саша писал(а):Всякий волен выживать так, как сумеет.

Выделенные элементы могут быть удалены без ущерба смыслу.
дядя Саша писал(а):И четко пояснили всем заинтересованным - при любой попытке
наложить лапу на рудники, они их попросту подорвут к
чертям свинячьим. И уйдут - навсегда.

Два предложения подряд начинаются с союза "и".
Лишняя запятая.
Предлагаю предложения объединить:
"И четко пояснили всем заинтересованным - при любой попытке наложить лапу на рудники они их попросту подорвут к чертям свинячьим и уйдут - навсегда."
дядя Саша писал(а):А менять его color=#008000]они[/color
отказались - и так уже лет тридцать… Восстановить же их,
при местном бардаке - дело совершенно немыслимое

В приведённом первым предложении "они"= Де Бирс. Во втором, видимо, подразумеваются рудники, ошибка quiproquo. Предлагаю:
"Восстановить же взорванный рудник при местном бардаке – дело совершенно немыслимое"
дядя Саша писал(а):Да и желающих оттяпать долю южноафриканцев что-то вокруг
пока
не наблюдается - это всё же, очень крутая контора!

а) "что-то" и "пока" выступают в качестве средств усиления. Употребление их практически подряд ломает ритмику и само по себе избыточно. При желании сохранить их оба как маркеры разговорной речи стоит "пока" поставить в конец синтагмы:
"Да и желающих оттяпать долю южноафриканцев что-то вокруг не наблюдается пока(...)"
б) Одна запятая после "всё же" никак не годится, ни Богу свечка, ни чёрту кочерга. Либо без выделения (нормативно):
"(...)- это всё же очень крутая контора!" – либо, опять же в качестае маркера разговорной речи, выделить "всё же" как вводное слово, с обеих сторон:
"(...)- это, всё же, очень крутая контора!"
дядя Саша писал(а):Местный народ это понял - и нос туда более не суёт.

Однородные сказуемые, тире лишнее.
дядя Саша писал(а):Верховники ещё и население доят - но,
тут уж, как получиться…

Получится
дядя Саша писал(а):Не в последнюю очередь, потому, что развесил на столичном мосту всех своих оппонентов - чем несколько поколебал местные традиции.

Лишняя запятая.
дядя Саша писал(а):Но, по традиции, по
нему всегда проходит парадом местная армия, и провозят
всех высоких гостей.

Лишняя запятая.
дядя Саша писал(а):Чем основательно потряс население - да, так, что оно
испуганно притихло.

Лишняя запятая.
дядя Саша писал(а):Ну, собственно говоря, так их
называть несколько не с руки… но, так уж тут прижилось.

Союз "но", открывая простое предложение в составе сложного, никогда не отделяется запятой.
дядя Саша писал(а):С их точки зрения, таким образом, ООН укрепляла власть нынешнего президента.

Лишняя запятая. "Таким образом" может обособляться запятыми, когда выступает как вводный оборот, но тут получится два вводных оборота подряд, потому лучше поставить его без обособления как обстоятельство образа действия, что к тому же больше соответствует смыслу фразы.
дядя Саша писал(а):- Так вот, почему эти конвои водим мы!

Лишняя запятая.
дядя Саша писал(а):- От порта - груз ведут местные.

Короткая фраза, тире не оправдано.
Audiatur et altera pars
German

 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 30 дек 2019, 06:23
Откуда: Дальнее Подмосковье
Карма: 28

Пред.След.

Вернуться в Произведения Конторовича А.С.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1