(продолжение)
Обмануть егерей оказалось легко. Тур и представить не мог, что всё выйдет настолько просто. Пусть наведенный волшебницей морок продержался недолго, но – надо отдать ей должное – иллюзия получилась качественная. Видимо, потому что Лика «превратила» охотника в «себя» (а уж себя-то она наверняка знала) и учла те мелочи, на которых частенько прокалывались начинающие чародеи. Ни Шип, ни Чак, самые опытные из пятерки, так ничего и не заподозрили. Тур был знаком с обоими и больше всего опасался, что они успеют заметить, как брошенный в траву «ножик» оборачивается боевым клинком. А потом стало поздно. Спрятавшаяся в засаде волшебница первым же выстрелом уничтожила командира пятерки.
Двое бойцов, намеревавшиеся скрутить, а затем обыскать попавшуюся им в лапы «девицу», даже не среагировали на стрелу – всё произошло за их спинами. Обернулись они лишь на щелчок арбалетного спуска – Чак всё-таки попытался достать невидимого стрелка. Второй арбалетчик не нашел ничего умнее, кроме как последовать примеру товарища – высунулся из-за колонны и пальнул наудачу. Итог – оба арбалета оказались разряжены. Теперь исход боя решали мечи, а с мечом Тур управлялся гораздо лучше противников. Тем более что Прут с Корнем потеряли пару бесценных мгновений, силясь сообразить, куда подевалась тщедушная девка и откуда здесь взялся озлобленный бородатый мужик.
Подхватив брошенный меч, охотник не стал дожидаться, пока опешивший Прут вытянет из ножен клинок и изготовится к поединку. Короткий взмах, чиркнувшее по горлу лезвие, и – противник уже не жилец. Обогнув оседающего наземь бойца, Тур рванулся к следующему сопернику. Ловко ушел от колющего удара, отвел в сторону чужой меч и аккуратненько резанул клинком по вытянутой руке. Получилось неплохо – с рассеченными сухожилиями особо не повоюешь. И хотя у врага еще оставалась вторая рука, в которой кинжал, но защититься им Корню не удалось. Тур не пытался атаковать в грудь или в голову. Он просто припал на колено и рубанул снизу-вверх, вскрывая пах и бедро. Брызнувшая из артерии кровь лишила врага возможности продолжать схватку. Добивать его уже не потребовалось – с такой кровопотерей не выживают. К тому же сам Тур сейчас торопился. Ведь оставались еще арбалетчики. Если они успеют перезарядиться, никакое мастерство не поможет. От выстрела в упор не спастись. Арбалетный болт пробьёт любую защиту.
Охотнику повезло. Мало того, что вражеские стрелки еще крутили вороты, менее опытный Бут уронил «туесок» с болтами и машинально нагнулся за ним. Такого подарка Тур упустить не мог. Одним махом преодолев разделяющие их семь-восемь шагов, он без затей рубанул мечом по невольно подставленной шее. После чего, отпихнув ногой обезглавленное тело, ринулся к Чаку. Тот не стал искушать судьбу, бросил натягивать арбалет и кинулся наутёк. Далеко, впрочем, он убежать не сумел. Выпущенная Ликой стрела оказалась быстрее. Последний боец из пятерки Шипа рухнул навзничь в трех шагах от поворота за скалы.
Волшебница опустила лук. Через десяток секунд она выбралась из развалин и принялась деловито обыскивать трупы.
- Не успел, – довольно прищурившись, Лика продемонстрировала найденный у Шипа связь-камень.
- Значит, можем всё повторить? – мгновенно сообразил Тур.
- Удачные фокусы повторять не зазорно, - девушка широко размахнулась и выбросила артефакт подальше в кусты. – Пойдем, посмотрим теперь, кто командовал этими неумехами.
- Они неумехами не были, – глухо заметил охотник. – Просто здесь и сейчас мы оказались сильнее.
- Возможно, – не стала спорить колдунья...
«Фокус» они действительно повторили, только прошёл он уже не так гладко, как в первый раз. В отличие от Шипа, Гарм не раздумывал ни секунды и сразу же активировал связь-камень. А ещё «К бою!» успел скомандовать и от стрелы почти увернулся – она попала в плечо, а не в грудь...
- Почему ты его не добил?
Этот вопрос Лика задала поздним вечером, когда напарники сидели возле костра, в небольшой пещерке, укрываясь там от преследователей.
- А смысл? – отозвался охотник, глядя на потрескивающие поленья. – Сигнал-то он всё равно подал.
Девушка фыркнула.
- Пожалел что ли?
- Да нет, я его и не знал почти, – пожал плечами беглец. – Так, разговаривали пару раз.
- Тогда почему?
Тур поднял голову и пристально посмотрел на волшебницу.
- Ты же сама сказала, людей герцога надо прогнать из Пустоши. Прогнать, а не убить.
Они играли в гляделки почти полминуты. Первой сдалась Лика. Потупила взгляд, поджала под себя ноги и, тихо вздохнув, уставилась на огонь.
- К герцогу у меня претензий нет, – неспешно продолжил мужчина. – К его воинам тоже. То, что их приходится убивать, мера вынужденная. Я бы вообще обошелся без крови, но знаю, что не получится.
- Но они же ловят тебя, – удивилась колдунья.
- Да, ловят. И если поймают, прикончат. Герцог объявил меня вне закона. За мою голову назначена большая награда.
- За что?
- За голову, – усмехнулся охотник.
Волшебница шутку не поддержала.
- Я спрашиваю, за что на тебя объявили охоту?
Тур поворошил веткой угли костра, прикрылся от жара рукой, недовольно поморщился.
- У мага Тулия есть племянник. Точнее, был племянник. А у меня был друг. Его звали Халеш.
- Халеш? Имя вроде нездешнее.
- Он пришел с юга пять лет назад. А еще через год стал моим другом. Фактически, побратимом.
Тур неожиданно замолчал и прикрыл глаза. Видимо, вспоминал. Девушка не торопила.
- Прошлой осенью Халеш решил наконец жениться. Его избранницей стала Гиана. Она была родом из тех же мест, что и Халеш. Её семья, родители, брат, сама Гиа, бежали из Ириата, спасаясь от гнева пустынных владык. Кто это, я полагаю, рассказывать ни к чему.
Лика кивнула.
- Так вот. Их свадьба состоялась неделю назад.
Охотник опять замолчал. Секунд примерно на двадцать.
- И? – не выдержала волшебница.
- Да. Состоялась, – Тур словно очнулся от сна. – Гиа стала женой Халеша, но, увы, ненадолго. Мой друг скрыл от меня, что на его невесту давно положил глаз старший племянник Тулия. Маг пристроил его прокуратором городской стражи. Место достаточно хлебное, ответственности почти никакой, знай себе, принимай подношения и доносы да отписывайся наверх, как работают «поднадзорные».
- Как звали этого кренделя? – неожиданно заинтересовалась колдунья.
- Лух.
- Слышала о таком. Говорят, сволочь первостатейная.
- Гад и подонок, – охотник сплюнул. – Он заявился прямо на свадьбу с пятеркой стражников и сообщил, что один из гостей разбойник и они должны его задержать. Этот подлец знал, что в Ириатской традиции гость неприкосновенен и хозяин будет защищать его до конца, даже ценой собственной жизни. Так и случилось. Халеш и его тесть с шурином встали на пути стражников, но так как оружия у них не было, выстоять они не смогли.
- Они погибли?
- Да. И вместе с ними погибли Гиа и ее мать. Стражники убили и их. Лух всё рассчитал. Он знал: даже если коронный суд признает его действия неправомерными, ему грозит только штраф. И судебного поединка можно не опасаться, ведь родственников у убитых нет.
- Странные у вас обычаи, – задумчиво произнесла Лика.
- Это не обычаи, это законы, – нахмурился Тур. – Даже герцог им подчиняется.
Девушка покачала головой.
- Всё равно странные. В них нет справедливости.
- Справедливость выше закона? – мужчина поиграл желваками. – Да. Наверное, ты права. Иногда, чтобы восстановить справедливость, надо нарушить закон и... короче, я это сделал.
- Ты отомстил за друга? – устремленный на охотника взгляд едва ли не обжигал.
- Сначала я убил тех стражников, которые пришли с Лухом. Потом захватил его самого. О! Как он визжал, когда я отрезал от него по кусочку. Это была отличная казнь и отличная месть. То, что осталось от негодяя, я бросил перед домом Тулия. В ту ночь у окрестных собак был настоящий пир.
Волшебница усмехнулась.
- Думаю, ты поступил правильно.
- Да, правильно. Но мне пришлось уйти из столицы. Я знал, что Тирениус будет разгневан – он самосуд не жалует, но, честно скажу, надеялся, что гнев продлится недолго. Герцог Тулия всегда недолюбливал, хотя и терпел, поскольку тот сильный маг, а такие для государства полезны. Словом, я думал пересидеть какое-то время в провинции, а когда всё более-менее успокоится, явиться с повинной к герцогу. Безусловно, он бы меня наказал, но не так, чтобы сильно. Однако... – охотник изобразил кислую мину.
- Однако всё пошло наперекосяк, – продолжила Лика.
Мужчина развёл руками.
- Тирениус выделил Тулию два десятка гвардейцев и егерей, и они гнали меня как волка до самой Пустоши. Остальное ты знаешь.
- Знаю, – колдунья хитровато прищурилась. – Знаю, что тебе просто не повезло. Ты оказался не в то время и не в том месте. Два события наложились одно на другое и получилось так, что твой разлюбезный герцог решил совместить приятное с полезным. Или не очень приятное, не суть важно. Главное, что у него появился отличный повод направить в Пустошь второй отряд с магом и не объяснять послам, зачем ему это понадобилось.
Тур недоуменно приподнял бровь.
- Считаешь, герцог это сделал специально? Или... ты думаешь, это он организовал убийство моего друга?
- Я это допускаю, - осторожно заметила девушка.
- Но... зачем?
- Сейчас объясню. Ты, наверное, помнишь, не так давно в Гермии состоялся большой королевский турнир. В нем участвовали только аристократы.
- Естественно, помню, – ухмыльнулся беглец. – Наш герцог там как раз победил.
- А помнишь, какую награду ему вручили? – Лика испытующе глянула на охотника.
Тот рассмеялся.
- Главная награда турнира – поцелуй прекрасной Астии, единственной дочери короля Стаура. Хотя по мне, прекрасной её можно назвать только по пьяни. Страхолюдина та ещё.
- Ну, у королей свои вкусы, – вернула смешок волшебница. – Они смотрят не на фигуру или лицо, а на размер приданого. А приданое у принцессы такое, что крышу кому угодно сорвёт.
- Намекаешь, что король с герцогом договорились о... – Тур внимательно посмотрел на колдунью.
- О династическом браке, – закончила та.
- Вот оно что, - охотник восхищенно присвистнул. – А герцог-то наш парень не промах. Сперва князя Удая через Чивиту подмял, теперь Гермию собрался к рукам прибрать через Астию. Силён мужик.
- Не торопись, - охолонила его волшебница. – На принцессе герцог ещё не женился. Там вообще всё вилами по воде писано. Престарелый король поставил Тирениусу одно условие.
- Какое?
- В течение трех недель добыть коготь дракона. Срок заканчивается через два дня.
Тур озадаченно почесал в затылке.
- Зачем Стауру коготь дракона? И потом, разве это не сказки?
- Король Гермии полагает: не сказки. А понадобился он ему потому, что считается, из драконьих когтей можно сварить эликсир, продлевающий жизнь и возвращающий молодость.
- Дедушка вздумал и дочку пристроить, и молодость получить на халяву? – хохотнул Тур.
- Понятия не имею, – хмыкнула Лика. – Главное, что Тирениус условие принял. Об этом мне рассказал Брайн.
Тур помрачнел.
- Не похоже на герцога. Таких обещаний он, как правило, не даёт.
- Значит, искушение победило и осторожность, и здравый смысл.
Охотник задумался.
- Единственное место, где есть шанс отыскать что-то подобное – это Драконья Пустошь.
- Логично, – кивнула волшебница.
- Но между граничащими с ней государствами существует договоренность. Пустошь должна быть ничейной. Посылать сюда большие отряды означает эту договоренность нарушить.
- Правильно мыслишь, – подбодрила Тура колдунья.
- Получается, убив Луха, я предоставил Тирениусу возможность отправить в Пустошь сильнейшего мага и новый отряд воинов.
- Верно, – девушка подняла палец. – И что из этого следует?
Спросила и сама же ответила на вопрос:
- Из этого следует, что герцог вполне мог спланировать всё заранее. В том числе, и убийство, и месть, и желание Тулия покарать обидчика лично.
- Ладно, пусть так, такое и вправду возможно, – нехотя согласился Тур. – Но всё равно это не объясняет главного. Как Тирениус собирается искать здесь то, что обещал Стауру? Ведь это же всё равно, что иголку в сене.
- Есть три пути, – пожала плечами Лика. – Первый – встретить живого дракона и оторвать у него коготь. Второй – найти труп дракона или хотя бы скелет и сделать то же самое. Третий – отыскать тех, у кого могут эти когти храниться, например, как реликвии, и тупо отжать сокровище.
- Бред, – отрезал охотник.
- Почему бред? – девушка с интересом глянула на напарника.
- Во-первых, если даже Тулий и его люди встретят здесь живого дракона (чему я ни в жизнь не поверю), тот точно не согласится поделиться с людьми своим коготком. Чтобы это случилось, дракона надо убить, но тогда воинов требуется в сотню раз больше. Два десятка, что есть у Тулия, ящеру на один зубок. Слопает и не поморщится. И потом все в герцогстве знают легенду о Ризене. Это та, где маг Ризен сумел усыпить дракона и украл чешуйку с его хвоста. А драконы, как известно, подобное не прощают. Обворованный ящер сумел найти мага и сжёг его вместе с городом, в котором тот жил. Не знаю, правда это или нет...
- Это правда. Так всё и было, – неожиданно сообщила Лика.
- А я о чём говорю, – воодушевился Тур. – Нельзя что-то украсть у дракона и остаться при том безнаказанным.
- Ты не прав. Можно.
- Как?!
Волшебница закатила глаза.
- Не понимаю, как можно быть настолько наивным. Это же элементарно. Ваш герцог совсем не дурак и такой вариант точно предусмотрел. Сам он сюда не пошёл, хотя мог бы, пусть это и не по чину. И близких своих не послал, и наиболее доверенных лиц, хотя это явно напрашивалось. Зато отрядил на поиски тех, кого недолюбливал и кого, по большому счету, не жалко. Что Брайн, что Тулий благоволением Тирениуса не пользовались. Так?
- Так.
- Вот. А егеря и гвардейцы? Они же наверняка не самые лучшие. Скорее, наоборот – худшие. Или средние, но такие, которых опять же не жалко.
Тур вновь почесал затылок.
- Да. Ты, пожалуй, права. В отряде у Тулия как раз такие и собрались. Я всё удивлялся, почему Тирениус сюда мастеров не прислал? С ними я бы не справился, скрутили бы разом...
Охотник уставился вдруг на колдунью. До него дошло только сейчас.
- То есть, ты хочешь сказать, герцог подстраховался на случай, если придется кого-нибудь обворовывать?
- Не кого-нибудь, а дракона, – сварливо заметила Лика. – А так ты всё верно сказал. Неверно только одно. Никаких драконов, ни живых, ни мёртвых, люди герцога здесь не встретят.
- А кого встретят? – тут же поинтересовался Тур, уловив суть сказанного, а точнее – нескАзанного.
Напарница тяжко вздохнула.
- Людей они могут встретить. Людей, кого же ещё?..
Тур стоял на мосту, сжимая в руках дубину, «изготовленную» минут сорок назад, сразу же после первого столкновения с зомби. Против «живых мертвецов» меч был почти бесполезен. Стрелы – тем более. Охотник не подозревал, что Тулий владеет искусством поднятия мёртвых, поэтому не сразу связал мертвяков с экзекутором. Догадался только когда разглядел, кто прёт на них с Ликой. Шип с застрявшей в груди стрелой, Прут с разрезанным горлом, Чак, Корень, еще трое из их десятка и трое других, убитых чуть позже. Зомбаки не чувствовали ни страха, ни боли и шли туда, куда их направляла воля мага-хозяина. Хотя оружием они после смерти владели плохо, недостаток мастерства с лихвой компенсировали возросшей силой и крепостью плоти. Им теперь даже палец отрубить стало почти невозможно, а уж о руках и ногах и говорить нечего. Впрочем, одного Тур всё-таки завалил. С огромным трудом. Напарница помогла – всего лишь на миг сумела придать зомби состояние обычного трупа, и предупрежденный об этом Тур успел отделить от тела мертвячью башку. А безголовые зомби, как выяснилось, никого преследовать не способны. Некромант тут же теряет к ним интерес, и тело умирает во второй раз, теперь уже навсегда.
Повторить чары девушка не смогла. Видимо, Тулий, как более сильный маг, почувствовал чужую волшбу и поставил на зомби защиту.
- Вот ведь козёл. Ни себе, ни людям, – высказалась по этому поводу Лика, прекратив попытки преодолеть магический блок.
- С мертвыми надо проще, – заметил охотник, когда они оторвались от преследователей. Зомби шагали не быстро, убежать от них особого труда не составило.
- Что значит проще?! – бросила с досадой колдунья.
- Ущелье тут есть? И чтобы мостик над ним?
- Ущелье? Зачем ущелье? – не сразу сообразила напарница.
- Трупаков туда скинуть, – пояснил Тур.
Лика ненадолго задумалась.
- А ведь ты прав, – кивнула она секунд через пять. – Есть в этом что-то... – девушка покрутила пальцами, – оригинальное.
Идею волшебница решила развить. Ущелий в округе хватало. Имелись и с «мостиками» - природными «козырьками» и скальными выступами, через которые можно было перебираться с края на край. Для задуманного годились не все. Лика выбрала то, что вело к потайному проходу в горах.
- Там есть ловушки, – объяснила она свой выбор. – Кого-то сбросим, кого-то заманим в пещеру и там похороним.
Тур возражать не стал. Идея ему понравилась. Единственное, что напрягало – почему Тулий использовал сегодня одних зомбаков, а сам на рожон не лез, да и других бойцов вперёд не пускал? Когда он задал Лике этот вопрос, волшебница лишь отмахнулась:
- С этим позднее. Сначала с мёртвыми разберёмся.
«С мёртвыми, так с мёртвыми», – мысленно согласился охотник...
- Готовься! – Лика выскочила из кустов и метнулась к мосту. Обежав застывшего на нём Тура, она перепрыгнула через валуны и юркнула к гранитной плите, закрывающей вход в пещеру с ловушками.
- Продержись хотя бы минуту! – донеслось до охотника.
- Попробую, – процедил сквозь зубы Тур.
Первый зомби появился секунд через пять. С шумом продрался сквозь заросли. Выглядывая врагов, покрутил головой, увидел живого, оскалился. В атаку, правда, бросаться не стал. Дождался, когда к мосту подойдут «сотоварищи» и только затем, подняв меч, направился к изготовившемуся к схватке охотнику.
Мертвяк двигался достаточно медленно, увернуться от него проблемы не представляло, но Тур уворачиваться и не думал. Как только противник приблизился, охотник шагнул вперед, широко размахнулся и со всей силы шарахнул зомби дубиной. Удар получился отменный. Охотник бил не по корпусу и не по голове. Он метил в коленную чашечку. Сломать не сломал (всё-таки зомби – создания крепкие), но с ног сшиб. «Живой труп» пошатнулся, вскинул нелепо руки, стараясь восстановить равновесие, но так как «мост» в этом месте был узкий, удержаться на нем мертвяк не сумел – соскользнул с каменного козырька и полетел в пропасть.
Тур крутанул дубинку, затем отвел ее в сторону и выставил вверх на манер двуручника. Он словно бы приглашал к честному поединку столпившихся у моста зомби: подходите, если не трусите, и – «В очередь, сукины дети! В очередь!»
Зомби не торопились. Лишь через десять ударов сердца от толпы отделились двое. Шип и Чак, старые знакомые Тура. Стрелу, торчавшую из груди, Шип так и не выдернул – видимо, не мешала. У Чака точно такая же стрела торчала из-под лопатки.
Оба мертвых гвардейца двинулись к Туру. Мечами они не размахивали и вообще – вели себя на удивление осмысленно, словно были живые, только слегка заторможенные. Больше всего они походили на пьяниц, выбравшихся из кабака, чтобы подраться. Шип шёл первым, и у него имелся клинок. Чак, пристроившийся за спиной бывшего командира, держал в руках длинную жердь и действовал ей как копьём.
Тур трижды пытался атаковать, трижды наталкивался на выставленную вперёд жердину и трижды отскакивал, уходя от удара мечом. Сбить этих двух с моста не получалось – слишком уж грамотно они действовали. Отжимали охотника к скалам, туда, где пошире, где зомби уже не будут мешать друг другу и смогут наброситься на противника с разных сторон.
Тур отступал по мосту, считая секунды. Почему волшебница медлит? Она же сказала, что продержаться надо минуту, а прошло уже без малого две. Неужели ещё не открыла проход?..
- Есть! – победно вскрикнула Лика.
Едва услышав колдунью, Тур сразу отпрыгнул от мертвяков, развернулся и бросился назад по мосту. Приостановившись около сваленных на сходе с тропы камней, он резко пнул по ближайшему булыгану и тут же кинулся дальше. Камни с шумом осыпались, перегородив путь к пещере. Охотник знал, что зомбаков это, если задержит, то ненадолго, но лучше уж так, чем вообще никак...
- Быстрее, быстрее давай! – торопила волшебница.
Тур шустро нырнул в разверстый проем. Лика последовала за ним. Пробежав десяток шагов, она ткнула рукой в какую-то нишу в стене.
Плита с лязгом и грохотом опустилась на вход. Правда, не до конца. Закрыться ей помешал небольшой камень, специально брошенный на пол. Из-за него в проеме осталась узкая щель. Человеку сквозь неё не протиснуться, но, если приложить силу, «дверку» можно отжать. Не сразу, конечно – возиться придется минут пятнадцать.
- Как раз хватит, чтобы всё приготовить, – пробормотала колдунья. ¬– А теперь побежали. Держись за мной и никуда не сворачивай...
- Пришли, – сообщила волшебница, останавливаясь возле приметного только ей знака. Факелов у беглецов не было, но здесь они и не требовались – своды пещеры источали зеленоватый свет. Довольно слабый, но, чтобы не заблудиться и не споткнуться, хватало и этого.
- Первая ловушка? – Тур внимательно огляделся вокруг. Стены, пол, потолок. Такие же, как везде... Догадаться практически невозможно, даже если владеешь магией.
- Да. Первая, – Лика принялась ощупывать торчащие из стены камни.
- Хочешь включить? – попробовал угадать охотник.
- Нет. Ловушки включаются, когда открывается вход в пещеру. А я хочу заблокировать отключение с этого края.
- А с другого выхода их отключить можно?
- Да. И отключить, и восстановить как было... Ага. Нашла.
Девушка выдернул из стены серый с прожилками камушек и сунула его в «рюкзачок».
- Теперь порядок, – она повернулась к охотнику. – Идём след в след. Ногами не дрыгаем, руками не машем, на посторонние звуки не отвлекаемся. Всё понял?
Тур кивнул.
- Тогда пошли.
Ловушка закончилась через тридцать шагов.
Волшебница прислонилась к стене, затем опустилась на пол.
Охотник сел рядом.
- Тяжело?
- Не то слово, – Лика вытерла выступивший на лбу пот и устало вздохнула. – Который раз уже здесь прохожу, а всё равно боюсь. Вдруг что-то не так сделаю, ошибусь и... и всё.
- Как работает? – Тур мотнул головой в сторону только что пройденного участка.
- Плита сверху падает. Тяжелая. Раздавит кого угодно. Как тараканов тапком.
Напарница неожиданно фыркнула, словно сказанное ей показалось смешным, потом столь же неожиданно замолчала.
- Слышишь? – прошептала она секунд через пять.
Охотник прислушался. Тум, тум, тум, – раздавалось оттуда, откуда они пришли.
- Идут голубчики. Скоро здесь будут, – глаза у девушки сузились, губы изогнулись в хищной усмешке. – Сейчас отойдем подальше и начнем веселиться. Надеюсь, придавит всех.
Зомби появились через минуту. Они шли гуськом, на расстоянии двух-трёх шагов друг от друга. Перед ловушкой они внезапно остановились, как будто что-то почуяли.
- Вот гады! – бросила со злостью колдунья. – Ну, ничего. Сейчас мы их расшевелим.
Она оторвалась от стены, выскочила на середину прохода и, продемонстрировав мертвякам фигуру из трёх пальцев, издевательски прокричала:
- Эй, дохляки! Вы ещё не протухли? Свежачка не хотите?
Зомби уставились на неё горящими красным глазницами.
Один, тот, кого некогда звали Шипом, неспешно побрёл к колдунье.
Тум-тум, тум-тум, – отдавалось эхом от сводов.
Остальные с места не сдвинулись.
Девушка беспомощно оглянулась на Тура.
Охотник пожал плечами и тоже отошёл от стены.
Второй зомби, бывший когда-то Чаком, двинулся следом за первым. Прочие продолжали стоять.
Волшебница досадливо дернулась.
- Вот же заразы! Придется другие ловушки задействовать.
- А сколько их тут?
- Три.
- Если по два трупака на каждую, останутся двое, – быстро подсчитал Тур.
- Ну, с двумя мы как-нибудь справимся, – отмахнулась колдунья.
- Сперва поглядим, как этих завалит, – буркнул охотник...
Шип прошёл примерно две трети ловушки (Чак отставал от него на десять шагов), когда Тур наконец почувствовал: что-то не так. Что именно, он понял, услышав свистящий звук, словно где-то что-то накачивали гигантским насосом. Единственное, что успел сделать охотник – это метнуться к Лике, свалить её на пол и подмять под себя. Спустя миг волна нестерпимого жара прокатилась по каменному коридору. Если бы Тур с Ликой остались стоять, то мгновенно превратились бы в обугленные головешки. А так охотнику лишь опалило волосы, да горло от едкого дыма сдавило, словно его стянули ошейником.
- Ч-кх-то эт-то было? – Лика с огромным трудом отошла от приступа надсадного кашля.
- Лирнейский огонь, – выдавил из себя Тур.
Волшебница охнула.
Мужчина неловко сполз с девушки и, приоткрыв слезящиеся глаза, посмотрел туда, где пару секунд назад находилась ловушка. Сейчас там вздымался огонь. Оплавленные камни исходили горячим маревом.
Тум, тум… тум. Объятая пламенем фигура вышла из пелены чёрного дыма. В ее груди торчала стрела. Фигура сделала шаг, потом еще, затем пошатнулась и… рухнула навзничь. Спустя мгновение тело зомби рассыпалось в прах.
- От лирнейского жара не спасутся ни живые, ни мертвые, ни древо, ни камень, ни сталь, ни плоть, – Тур явно кого-то цитировал.
- Книга Исхода, откровения Вириона-отшельника, – вжавшись всем телом в пол, прошептала колдунья. Подниматься она, похоже, не собиралась.
Тум, тум, тум, – вновь зазвучало со стороны входа.
Среди клубов дыма, в тех местах, где пламя уже погасло, мелькнули какие-то тени. Издали они выглядели неуклюжими, но Тур знал – неуклюжие они только с виду. Уцелевшие зомби медленно двигались через уничтоженную древним огнём ловушку.
- Бежим! – охотник подхватил Лику под мышки, потом ничтоже сумняшеся закинул её на плечо, как обычно делают «женихи», когда воруют «невест», и бросился прочь по проходу.
Волшебница пришла в себя спустя полминуты.
- Пусти!
Тур остановился и опустил её наземь.
Дама витиевато выругалась.
Мужчина прикинулся, что не слышит.
- Ну?! – закончив ругаться, колдунья уставилась на напарника. – Что стоим?! Побежали давай!
Они бежали примерно поллиги. Потом девушка понемногу замедлилась, затем перешла на шаг и стала оглядываться по сторонам.
- Тут, – сообщила она, остановившись около тянущегося к потолку сталагмита.
- Вторая ловушка, – то ли спросил, то ли подтвердил воин.
Лика кивнула и принялась рассматривать пол.
- Ловчая яма? – догадался мужчина.
- Она самая.
- А не боишься? Вдруг опять не сработает? Или сработает, но не так?
На эти вопросы девушка отвечать не стала.
- Видишь рисунок? – указала она на камни.
Тур присмотрелся.
- Да. Вижу.
- Надо пройти по тем, что светлее.
- Кто пойдет первым?
- Я. А ты будешь следить. Если заметишь что-то неправильное, предупреди. Свистни там, крикни… в общем, дай знать.
- Хорошо.
Охотник отошёл в сторону и принялся наблюдать. Как за готовящейся пройти ловушку колдуньей, так и за коридором, откуда должны были появиться зомби.