Страница 1 из 34

Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 02 ноя 2016, 01:59
Raysen
Жанр: восточное фэнтези, тёмное фэнтези, попаданец в другой мир, боевик, приключения
Сеттинг: Шумеро-аккадская цивилизация, Месопотамия, Вавилон, Персия.

Аннотация
Ты попал в другой мир, и тебя тут же взяли в оборот. Заставили пройти ритуал предназначения через боль, закинули в проклятое и оставленное людьми место, где тебя поджидает опасность. И что же дальше? А дальше крутись сам. Покажи, на что способен. Выживи и, возможно, будешь достоин славы, почёта, богатства и внимания сильных мира сего.

Пролог

Сколько прошло времени? Эоны веков? Или всего лишь мгновенье? Здесь — в межмирье время, как и пространство, не имеет значения. Куда ни глянь — всюду мерцающая туманная пустота. Не важно, идёшь ты или стоишь — везде одно и то же. Сознанию не за что ухватиться. И вот тебе уже кажется, что ты просто висишь, растворяясь в океане вечности, теряя себя, застыв в одной позе, как удав, сжатый в напряжённую пружину перед броском. Я бы и растворился, если бы не одно единственное желание, за которое я цеплялся, как муха, угодившая в воду, цепляется за веточку, чтобы выбраться, выжить. Но моё желание не связано с выживанием. Я хочу мести! Мести, которая горела во мне всепожирающим пожаром. Я хотел умереть, но отомстить я хотел ещё больше. И только это заставляло меня жить… и ждать. Ждать удобного случая, возможности. Рано или поздно он всё равно допустит ошибку, и я обязательно этим воспользуюсь. Времени у меня более чем предостаточно.
И я дождался…
В пространстве межмирья засияла овальная прореха. Портал! Наконец-то. Пружина распрямилась, удав рванулся к добыче. Я смогу отомстить!

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 02:10
Raysen
удалено

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 02:26
Александр Ершов
А почему подзаголовок именно такой?
Инкарнация - вхождение в готовое (чужое тело, например).
Реинкарнация - чаще всего используют в смысле "перерождение", "переселение", "перевоплощение", хотя есть трактовка термина как построение своего нового тела с нуля, без прошлого.
Судя по очень краткой аннотации, ГГ просто попадает в новый мир в своем собственном теле. В чем тогда смысл подзаголовка?

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 08:12
ВинипегНави
По предыдущему отрывку вопросов с моей стороны нет.
А вот в этом...
Raysen писал(а):Устроившись в тени дома на табуретах, трое дедков резались в нарды, и о чём-то переговаривались.

Сомнительная запятая. Впрочем, не настаиваю. Тут всё зависит от "произвола" автора. :)
Хотя, с чего бы ему это делать, даже если б он реально существовал?

Запятая лишняя. Союз с вопросительным словом. Например, "а с чего?".
Если б не это, то я бы точно чувствовал себя будто в древнем Вавилоне.

Можно удалить.
Замер, так как ощутил на себе чей-то взгляд. Повернулся налево. Так и есть. Шагах в тридцати от меня, устроившись на скамеечке под деревом, сидел пожилой мужчина и, слегка наклонив голову на бок, смотрел на меня.

Первое "меня" можно удалить: эгоцентризм размышлений ГГ плюс очевидность из предыдущего контекста ("ощутил-повернулся-есть" - не правда ли, напоминает систему обнаружения цели? :D ); тогда снимается проблемка с повтором.
Я снял со спины рюкзак, достал смартфон из кармана, наконец, выключил музыку и только потом устроился на скамейке.

Запятая лишняя. Все-таки здесь скорее наречие, нежели вводное слово. Впрочем, я бы просто удалил "наконец" или перефразировал: а то создается впечатление, что ГГ долго собирался-собирался выключить, и наконец это ему удалось. ;)
-----
Александр Ершов писал(а):А почему подзаголовок именно такой?

В качестве шутки рискну предположить - ЗВУЧИТ!!! :lol:

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 09:54
Raysen
А почему подзаголовок именно такой?
Инкарнация - вхождение в готовое (чужое тело, например).
Реинкарнация - чаще всего используют в смысле "перерождение", "переселение", "перевоплощение", хотя есть трактовка термина как построение своего нового тела с нуля, без прошлого.
Судя по очень краткой аннотации, ГГ просто попадает в новый мир в своем собственном теле. В чем тогда смысл подзаголовка?


вопрошающий получил ответ, поэтому удаляю... ни к чему портить интригу :)

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 09:56
Raysen
ВинипегНави писал(а):В качестве шутки рискну предположить - ЗВУЧИТ!!! :lol:


Спасибо за замечания.
А так "да" - инкарнация действительно звучит лучше, чем "избитая" буддистская/кришнаитская реинкарнация.

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 11:18
ВинипегНави
Браво! Аннотация никаких секретов сюжета не раскрыла!
Вот только мы уже знаем многое из ненаписанного! 8-)

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 03 ноя 2016, 13:30
Raysen
ВинипегНави писал(а):Браво! Аннотация никаких секретов сюжета не раскрыла!
Вот только мы уже знаем многое из ненаписанного! 8-)


ну, кто успел прочитать ответ - да, узнал :)

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 05 ноя 2016, 00:44
Raysen
удалено

Re: Тысяча Граней. Инкарнация.

СообщениеДобавлено: 05 ноя 2016, 08:43
ВинипегНави
Raysen писал(а):Да и таких, как я в Баку — пруд пруди… выбирай, не хочу.

1. Нужна запятая для выделения оборота с "как".
2. Устойчивое выражение. Обычно запятая не ставится, но в литературе часто встречается с тире.
Люди часто совершают ошибки, порой, смертельные, строя заведомо ложные предположения.

Запятая лишняя. "порой"="иногда", тем более дополнительная характеристика уже выделена.
— Никак, — поморщившись, ответил я. — Придётся вводить неизвестные и неустойчивые переменные, вроде таких, как магия, псионика, аура, душа.

Одна из двух запятых лишняя. Я бы удалил вторую.
— Вот и скажи мне свою правду, — усмехнулся Джахангир. — Смелее. В любом случае, ты ничего не теряешь.

Запятая лишняя. Всё-таки здесь явно наречие, а не вводное слово. Можно заменить на тире. В прямой речи подобное акцентирование неплохо смотрится.
-----
А теперь вопрос, в котором я разбираюсь слабее.
— Странный ты. И ты так к каждому человеку подходишь, кто на тебя смотрит? — он усмехнулся. — И уж коли ты назвал меня учителем, мой тебе совет: не стоит вот так подходить к первому встречному, кто всего лишь посмотрел на тебя.
— Я и не подхожу, если у человека не такой же пронзительный взгляд, как у вас, — я не преувеличивал, глаза у старика были такими, будто в них поселилась Бездна.

Знакомство нельзя назвать обычным или логичным. Здесь присутствуют эмоции, ощущения, чувства, необъяснимое. А персонажи рассуждают очень логично. И если старик ещё может себе позволить, то ГГ отвечает очень прямолинейно - прям в лоб. Наверняка, подойти - несвойственный герою порыв, а он чётко объясняет причину без заминки. Может, перефразировать или слегка помяться с точным ответом? :)
Дополнение: подчеркнутое говорит о наличии опыта подхода к незнакомцам с сомнительным взглядом. :D